11º concurso anual de traducción San Jerónimo

Con ocasión del Día Internacional de la Traducción, celebrado cada año el 30 de septiembre, los Servicios de Traducción del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias de la Secretaría de las Naciones Unidas tienen el honor de anunciar el comienzo del concurso anual de traducción San Jerónimo de 2015.

El concurso está abierto a los siguientes grupos de participantes:

  • Miembros y antiguos miembros del personal de las Naciones Unidas de cualquier oficina o departamento, independientemente de su grupo ocupacional, tipo de contrato o lugar de destino.
  • Delegados de cualquier misión acreditada ante las Naciones Unidas.
  • Estudiantes de universidades que hayan firmado un memorando de entendimiento con las Naciones Unidas y universidades asociadas.

El texto que se propone a los participantes que traducen al inglés está escrito en francés y se titula “Loués soient les poulets”. El texto que se propone a los participantes que traducen al árabe, chino, español, francés, ruso o alemán está escrito en inglés y se titula “Yesterday’s Sweetmeats”.

Los participantes deberán pegar su traducción en el cuerpo de un correo electrónico (en lugar de enviarlo como adjunto) y adjuntar el formulario de inscripción a su mensaje. Se pide a los titulares de contratos de corta duración que utilicen una dirección de correo personal para poder contactar con ellos posteriormente.

Las traducciones deberán enviarse a la siguiente dirección de correo electrónico a más tardar el 31 de enero de 2016: SJTC_DGACM@un.org.

Las traducciones serán evaluadas por un jurado formado por dos o tres jueces para cada idioma, que prestarán especial atención no solo a la precisión de la traducción, sino también a cómo se expresan los matices y al respeto del estilo del original. Al igual que en años anteriores, las traducciones se identificarán mediante un número y no mediante el nombre del autor, a fin de garantizar el anonimato. Los nombres de los ganadores no se harán públicos hasta que no se anuncien oficialmente en la ceremonia de entrega de premios, que se celebrará en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, en la primavera de 2016. La fecha exacta y el lugar se anunciarán en su debido momento.

Los textos que se deben traducir y el formulario de inscripción pueden descargarse de la web del concurso:
https://stjerometranslationcontest.wordpress.com/

Acerca del concurso de traducción San Jerónimo

El concurso, lanzado en 2005 por el Servicio de Traducción al Inglés en la Sede de las Naciones Unidas, se ha organizado cada año con motivo del Día Internacional de la Traducción, reconocido oficialmente por la Federación Internacional de Traductores. Con él celebramos el multilingüismo dentro de las Naciones Unidas y sirve para destacar el importante papel que desempeñamos los traductores y los lingüistas en la labor de las Naciones Unidas y en el mundo en general.

Advertisements

Deja tu comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s