Novedades del Manual (enero)

A partir de ahora publicaremos un artículo recopilatorio de los cambios hechos en el Manual durante el mes anterior. Aquí van los hechos en enero:

a) La palabra “interino” se escribirá siempre con mayúscula en cargos:

  • Encargado de Negocios Interino
  • Alto Representante Interino
  • Director General Interino

Esta norma se recoge en el apartado s) i) del artículo Mayúsculas: ONU.

b) Se ha añadido el ejemplo “Estado observador” al apartado i) del artículo Mayúsculas: ONU.

c) Gobierno se escribirá:

  • Con mayúscula inicial cuando representa a un Estado o Territorio No Autónomo:
    • los Gobiernos de Italia y Zambia
    • los Gobiernos de algunos países en desarrollo
    • el Gobierno Nacional de Transición de Liberia
    • el Gobierno del Territorio
  • Con minúscula inicial en el resto de los casos:
    • el gobierno local
    • sistema de gobierno

Esta norma se recoge en el apartado f) del artículo Mayúsculas: ONU.

d) En el caso de las revoluciones, se escriben con mayúscula los sustantivos y adjetivos que forman parte de sus nombres, salvo los adjetivos especificativos que expresan nacionalidad, que se escribirán con minúscula inicial:

  • la Revolución Industrial
  • la Revolución cubana

Esta norma se recoge en el apartado e) del artículo Mayúsculas: RAE.

e) Los Objetivos de Desarrollo Sostenible y sus metas se indicarán siempre con cardinales en cifras:

Sustainable Development Goal 7
» Objetivo de Desarrollo Sostenible 7
target 4.1
» meta 4.1

Esta norma se recoge en el apartado a) v) del artículo Numerales.

f) Los apellidos en cualquier idioma que empiecen por preposición se escribirán con minúscula inicial cuando acompañen al nombre de pila pero con mayúscula si este se omite:

  • Luis de Torres Pero Sr. De Torres
  • Jean-Marc de La Sablière Pero Sr. De La Sablière

Esta norma se recoge en el apartado c) del artículo Nombres propios.

g) En los nombres propios transliterados del árabe, al, bin e ibn se escriben con mayúscula inicial cuando son el primer elemento del nombre y con minúscula inicial cuando se encuentran en el medio:

  • Al-Jazeera Pero Mohammed al-Ansari
  • Abu al-Walid ibn Rushd Pero Ibn Sina

Esta norma se recoge en el apartado d) del artículo Nombres propios.

h) Estado de Palestina es tanto el nombre oficial como el corto de este Estado y se situará siempre al final de las listas de países, justo antes de la Santa Sede, por tener condición de observador.

Esta norma se recoge en el apartado c) vi) del artículo Nombres geográficos.

 

 

Advertisements

Deja tu comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s